Zetato

For the love of nonsense.

Jabberwocky by Lewis Carroll

’Twas brillig, and the slithy toves
    Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
    And the mome raths outgrabe.

“Beware the Jabberwock, my son!
    The jaws that bite, the claws that catch!
Beware the Jubjub bird, and shun
    The frumious Bandersnatch!”

He took his vorpal sword in hand;
    Long time the manxome foe he sought—
So rested he by the Tumtum tree
    And stood awhile in thought.

And, as in uffish thought he stood,
    The Jabberwock, with eyes of flame,
Came whiffling through the tulgey wood,
    And burbled as it came!

One, two! One, two! And through and through
    The vorpal blade went snicker-snack!
He left it dead, and with its head
    He went galumphing back.

“And hast thou slain the Jabberwock?
    Come to my arms, my beamish boy!
O frabjous day! Callooh! Callay!”
    He chortled in his joy.

’Twas brillig, and the slithy toves
    Did gyre and gimble in the wabe:
All mimsy were the borogoves,
    And the mome raths outgrabe.


I saw a Peacock with a fiery tail by Anonymous

I saw a Peacock with a fiery tail
I saw a blazing comet drop down hail
I saw a Cloud with Ivy circled round
I saw a sturdy Oak creep on the ground
I saw a Pismire swallow up a whale
I saw a raging Sea brim full of Ale
I saw a Venice Glass sixteen foot deep
I saw a Well full of men`s tears that weep
I saw their eyes all in a flame of fire
I saw a House as big as the Moon and higher
I saw the sun even in the midst of night
I saw the Man that saw this wonderous sight.


The Walrus and the Carpenter by Lewis Carroll

The sun was shining on the sea,
    Shining with all his might:
He did his very best to make
    The billows smooth and bright —
And this was odd, because it was
    The middle of the night.

The moon was shining sulkily,
    Because she thought the sun
Had got no business to be there
    After the day was done —
"It's very rude of him," she said,
    "To come and spoil the fun."

The sea was wet as wet could be,
    The sands were dry as dry.
You could not see a cloud, because
    No cloud was in the sky:
No birds were flying overhead —
    There were no birds to fly.

The Walrus and the Carpenter
    Were walking close at hand;
They wept like anything to see
    Such quantities of sand:
If this were only cleared away,'
    They said, it would be grand!'

If seven maids with seven mops
    Swept it for half a year,
Do you suppose,' the Walrus said,
    That they could get it clear?'
I doubt it,' said the Carpenter,
    And shed a bitter tear.

O Oysters, come and walk with us!'
    The Walrus did beseech.
A pleasant walk, a pleasant talk,
    Along the briny beach:
We cannot do with more than four,
    To give a hand to each.'

The eldest Oyster looked at him,
    But never a word he said:
The eldest Oyster winked his eye,
    And shook his heavy head —
Meaning to say he did not choose
    To leave the oyster-bed.

But four young Oysters hurried up,
    All eager for the treat:
Their coats were brushed, their faces washed,
    Their shoes were clean and neat —
And this was odd, because, you know,
    They hadn't any feet.

Four other Oysters followed them,
    And yet another four;
And thick and fast they came at last,
    And more, and more, and more —
All hopping through the frothy waves,
    And scrambling to the shore.

The Walrus and the Carpenter
    Walked on a mile or so,
And then they rested on a rock
    Conveniently low:
And all the little Oysters stood
    And waited in a row.

The time has come,' the Walrus said,
    To talk of many things:
Of shoes — and ships — and sealing-wax —
    Of cabbages — and kings —
And why the sea is boiling hot —
    And whether pigs have wings.'

But wait a bit,' the Oysters cried,
    Before we have our chat;
For some of us are out of breath,
    And all of us are fat!'
No hurry!' said the Carpenter.
    They thanked him much for that.

A loaf of bread,' the Walrus said,
    Is what we chiefly need:
Pepper and vinegar besides
    Are very good indeed —
Now if you're ready, Oysters dear,
    We can begin to feed.'

But not on us!' the Oysters cried,
    Turning a little blue.
After such kindness, that would be
    A dismal thing to do!'
The night is fine,' the Walrus said.
    Do you admire the view?

It was so kind of you to come!
    And you are very nice!'
The Carpenter said nothing but
    Cut us another slice:
I wish you were not quite so deaf —
    I've had to ask you twice!'

It seems a shame,' the Walrus said,
    To play them such a trick,
After we've brought them out so far,
    And made them trot so quick!'
The Carpenter said nothing but
    The butter's spread too thick!'

I weep for you,' the Walrus said:
    I deeply sympathize.'
With sobs and tears he sorted out
    Those of the largest size,
Holding his pocket-handkerchief
    Before his streaming eyes.

O Oysters,' said the Carpenter,
    You've had a pleasant run!
Shall we be trotting home again?'
    But answer came there none —
And this was scarcely odd, because
    They'd eaten every one.


The Great Panjandrum by Samuel Foote and Randolph Caldecott

The Grant Panjandrum first appears in Samuel Foote's writings, and is one of the earliest pieces of deliberate nonsense:

So she went into the garden to cut a cabbage leaf, to make an apple pie; and at the same time a great she-bear coming up the street, pops its head into the shop. 'What! no soap?' So he died, and she very imprudently married the barber; and there were present the Picninnies, and the Joblillies, and the Garyulies, and the grand Panjandrum himself, with the little round button at top; and they all fell to playing the game of catch as catch can, till the gunpowder ran out at the heels of their boots.

But it was in 1885 that Randolph Caldecott reworked it into a poem:

So she went into the garden
to cut a cabbage-leaf
to make an apple-pie;
and at the same time
a great she-bear, coming down the street,
pops its head into the shop.
What! no soap?
    So he died,
and she very imprudently married the Barber:
and there were present
the Picninnies,
    and the Joblillies,
        and the Garyulies,
and the great Panjandrum himself,
with the little round button at top;
and they all fell to playing the game of
catch-as-catch-can, till the gunpowder ran out at the heels of their boots


The ABC by Spike Milligan

'Twas midnight in the schoolroom
And every desk was shut
When suddenly from the alphabet
Was heard a loud "Tut-Tut!"

Said A to B, "I don't like C;
His manners are a lack.
For all I ever see of C
Is a semi-circular back!"

"I disagree," said D to B,
"I've never found C so.
From where I stand he seems to be
An uncompleted O."

C was vexed, "I'm much perplexed,
You criticise my shape.
I'm made like that, to help spell Cat
And Cow and Cool and Cape."

"He's right" said E; said F, "Whoopee!"
Said G, "'Ip, 'Ip, 'ooray!"
"You're dropping me," roared H to G.
"Don't do it please I pray."

"Out of my way," LL said to K.
"I'll make poor I look ILL."
To stop this stunt J stood in front,
And presto! ILL was JILL.

"U know," said V, "that W
Is twice the age of me.
For as a Roman V is five
I'm half as young as he."

X and Y yawned sleepily,
"Look at the time!" they said.
"Let's all get off to beddy byes."
They did, then "Z-z-z."


Hey, diddle, diddle by Anonymous

The most common version known today is:

Hey, diddle, diddle,
The cat and the fiddle,
The cow jumped over the moon;
The little dog laughed
To see such sport,
And the dish ran away with the spoon.

But the original, attributed to fictional author Mother Goose in around 1765, is:

Hey diddle diddle,
The Cat and the Fiddle,
The Cow jump'd over the Moon,
The little dog laugh'd to see such Craft,
And the Fork ran away with the Spoon.


On the Ning Nang Nong by Spike Milligan

On the Ning Nang Nong
Where the Cows go Bong!
and the monkeys all say BOO!
There’s a Nong Nang Ning
Where the trees go Ping!
And the teapots jibber jabber joo.
On the Nong Ning Nang
All the mice go Clang
And you just can’t catch ’em when they do!
So it’s Ning Nang Nong
The cows go Bong!
Nong Nang Ning
The trees go Ping!
Nong Ning Nang
The mice go Clang!
What a noisy place to belong
is the Ning Nang Ning Nang Nong!!


Skin Stealer by Shel Silverstein

This evening I unzipped my skin
And carefully unscrewed my head,
Exactly as I always do
When I prepare myself for bed.
And while I slept a coo-coo came
As naked as could be
And put on the skin
And screwed on the head
That once belonged to me.
Now wearing my feet
He runs through the street
In a most disgraceful way.
Doin' things and sayin' things
I'd never do or say,
Ticklin' the children
And kickin' the men
And Dancin' the ladies away.
So if he makes your bright eyes cry
Or makes your poor head spin,
That scoundrel you see
Is not really me
He's the coo-coo
Who's wearing my skin.


« First « Previous 1 2 3 4